Как да спечелите пари, като работите от дома си като испански преводач

Знаете ли как да говорите английски и испански език? Можете ли да говорите свободно? Ако да, тогава наистина можете да спечелите много пари с този набор от умения . Тази статия ще ви научи как.

Доброто разбиране на испански и английски има огромни предимства. Можете да посетите повечето страни по света, без да се сблъсквате с проблеми в комуникацията. И можете лесно да се социализирате с хора в испаноезичните страни ( в Европа и Южна Америка ) и да имате добро усещане за техните култури.

Освен че можете да общувате с хора, разбирането на испански и английски може да ви донесе допълнителен доход. Както другите говорители на различни езици, и вие можете да правите пари, като предоставяте преводачески услуги за лица и фирми, които трябва да превеждат информация между двата езика.

Въпреки че има възможности за английско-испански полиглоти в международни агенции и компании, които се грижат за глобален пазар, можете да предоставяте услугите си за превод от дома и на непълно работно време. Тази статия обяснява подробно как можете да започнете да печелите допълнителни приходи, като работите като преводач от испански у дома.

Какво трябва да спечелите пари, като работите от дома си като испански преводач

Работата от дома като испански преводач означава да помагате на клиентите да превеждат информация от испански на английски и обратно. Информацията, която ще преведете, може да се предлага в различни формати, включително текст, аудио и видео. Най-често ще превеждате съдържание и книги за уебсайтове.

Тъй като ще работите от вкъщи, ще поддържате кореспонденция с клиентите си по интернет, което означава, че ще ви е необходима надеждна интернет връзка. Други ресурси, които ще трябва да започнете, включват:

  • Личен компютър
  • Испано-английски софтуер за превод
  • Испански-английски / английски-испански речник
  • Приложение за видеообаждане ( като Skype ) за вербална комуникация с клиенти

Трябва да имате предвид обаче, че най-важното изискване е доброто владеене на английски и испански език. Софтуерът за превод и речниците ще ви дойдат на помощ само когато се забиете на моменти или когато трябва да използвате синоними, но те не трябва да се разчитат единствено на тях.

Друго задължително изискване са солидните умения за писане. Преводачите са отлични писатели преди всичко. Да можеш да говориш език е едно, да умееш да пишеш добре на този език е друго. Така че ще трябва да бъдете текстолюбител както на испански, така и на английски.

Преди да започнете да ловите за клиенти, трябва да знаете силните и слабите си страни. Трябва да имате предвид, че съществуват леки разлики в езика, който се говори в различни части на света. Например, ако владеете испански език, както се говори в Испания, може да не сте квалифицирани да превеждате на испански испански в Южна Америка. Така че, бъдете реалисти, когато се опитвате да получите задачи.

Имайки предвид горното, нека сега обсъдим как можете да получите работни места по превод на испански.

Работа от дома като испански преводач - къде да получавам работа и договори

1. Сайтове за аутсорсинг на свободна практика

Сайтовете за аутсорсинг на свободна практика като Elance и Freelancer предлагат много преводни проекти. Прегледайте тези проекти за всякакви задачи за превод от испански на английски и наддайте за тях.

Наемането на първата ви работа на тези сайтове може да е много трудно, тъй като повечето клиенти не са склонни да наемат нови фрийлансъри. Но след като успеете да се справите с няколко проекта успешно, следващите задачи ще се появяват по-често.

2. ПреводачиКафе

TranslatorsCafe е уебсайт за работа с преводи. Тя ви позволява да качите автобиографията си, да посочите тарифите си, да качите снимка на потребителския профил и да опишете специализацията си, както и конкретните услуги, които предлагате. Всеки път, когато бъде публикувано задание за превод от испански на английски език, което отговаря на вашите умения, ще получите известие с имейл с молба да кандидатствате за работа по проекта.

3. Трансперфектни преводи

Това е друга агенция за онлайн преводи, която свързва преводачи и преводачи с клиенти. Те плащат редовно и чрез Paypal или чек. Повечето концерти идват със строги срокове, които наистина могат да ви стресират. Но ако можете да работите под натиск, това е подходящата агенция за вас.

4. Генго

Това е друга агенция за онлайн преводи, която тества и преглежда уменията ви на испански и английски, преди да ви позволи да работите с тях като преводач. Крайните срокове също са кратки. Но ако можете да работите усърдно, лесно ще проправите пътя си до превръщането в професионален преводач. Плащането започва с 0, 03 долара на дума, което е минимумът за индустрията. Можете обаче да спечелите много повече като Pro Translator.

4. Ловувайте за клиенти частно

Въпреки че не е лесно, ловът за клиенти на частно място е добър вариант за обмисляне, тъй като няма да има посредници между вас и вашите клиенти; което означава, че ще запазите всичките пари, които печелите.

Можете да получите клиенти, като популяризирате услугите си за превод в онлайн платформи, където е вероятно да ги намерите. Изпращайте имейли до фирми, насочени към глобалната аудитория, като им казвате, че сте на разположение, в случай че се нуждаят от преводач от английски на испански. Разпространете дума за вашите услуги в социалните медии, както и онлайн форумите и общностите. Можете също така да приемете опции за платена реклама, като Google Adwords.


Популярни Публикации